Hinatazaka46 The Horse of Youth(Seishun no Uma) lyrics in English / 日向坂46 『青春の馬』 英語歌詞
The Horse of Youth / Hinatazaka46
青春の馬/ 日向坂46
what kind of dream you have you're not telling anything
君はどんな夢見てるか 何も語らずに
no matter how steep the slope is with all you've got you'll keep runnning
どんな辛い坂道さえ 全力で (立ち止まることなく) 走ってく
it's the horse of youth
青春の馬
how do you measure what you can do
自分の力とは どうやって測ればいい
comparing to anyone won't tell you anything
誰かと比較したところで分からないだろう
thinking where you could reach out
どこまで出来るか 予測していた以上に
makes you wanna figure out where eles you could go
思いもよらない可能性試したくなる
don't care someone says it's reckless and laugh at you
無謀と言われて 笑われてもいい
just keep running until you can't
立てなくなるまで 走り続けばいい
live the way you really are and you wanna be
本能のままに生きていく
don't give up your dream no matter what happens
夢は絶対諦めるな 何があったって
it'll end there if you stop you won't be able to run again
脚を止めちゃそこで終わる もう走り出せない
it's far ahead where you'll find if the dream come true or not
夢が叶う叶わないかは ずっと先のことだ
for now just keep heading without thinking straight ahead
今は何も考えずに 無我夢中 (ひたすらまっすぐに) 目指すんだ
it's the horse of youth
青春の馬
yeah yeah run around
YEAH YEAH 駆け巡れ
how do you find the future you can't even see
見えない未来とは どうやって見つけるんだ
no one tells me which way you should go
この道進んで行けばいいと誰も言わない
making mistakes and ending up making detour
何度も間違えて 結局遠回りして
it'll get you tired but also learned something
疲れた体が何かを覚えてくはず
the easy way has no meaning you need to move with sweat
楽しちゃ意味無い 汗かくしかない
out of breath proves your passion
乱れた呼吸が 情熱の証
just keep moving forward without looking back
不器用なくらいガムシャラに
you believe it it's the dream you've had before
君はずっと信じるんだ いつかみたあの夢
that'll never disappear when you wake up it's real world
目を開けても消えない夢 現実の世界だ
no one knows what'll be wating for you
そこに行けば何があるか 誰も分からない
once you reach it'll change what you think and even what you want
辿り着いたその瞬間 考えが (欲しかったものまで) 変わるのさ
it's the horse of youth
青春の馬
the sun is rising up it light up til far away to the horizon
夜が明けていく 遠い地平線の彼方
it tells you how big this world is
世界はこんなに広かったと知った
blue horse is running through the earth
青ざめた馬が 大地を駆け抜けていく
with getting the light of hope
希望の光を浴びながら
what kind of dream do you have you're not telling anything
君はどんな夢見てるか 何も語らずに
no matter how steep the slope is with all you've got you'll just run
どんな辛い坂道さえ 全力で走ってく
don't give up no matter what will hapen
君は絶対諦めるな 何があったって
it'll end there if you stop you won't be able to run again
足を止めちゃそこで終わる もう走り出せない
it's far ahead where you'll find if the dream come true or not
夢が叶う叶わないかは ずっと先のことだ
for now just keep heading without thinking straight ahead
今は何も考えずに 無我夢中 (ひたすらまっすぐに) 目指すんだ
it's the horse of youth
青春の馬
there's no point in living without challenging
チャレンジしなくちゃ 生きてる甲斐ない
you never know how far you'll go but keep running
どこまで行けるか 走り続けよう
Never give up! Never give up! The easy way has no meaning!
※この英訳は、個人の歌詞の解釈によるものです
※歌詞参照
https://www.youtube.com/watch?v=yBHMJIsC9cg